Un poco de superficialidad, este enlace le va a gustar a mi hermano, aunque no se si entiende el francés escrito... de todos modos la traducción de google del francés al inglés es comprensible y con su punto torpe-humorístico.
http://abaababa.ouvaton.org/bouchons/
Debe de ser curioso darse cuenta de que en alguna parte del mundo alguien comparte esa afición a taparse los oídos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario